Sống chết có số, giàu sang do trời
Direct English translation
Life and death have their allotted fate, wealth and honor are due to Heaven.
Equivalent English version
Man proposes, God disposes
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng những việc lớn như sống chết, giàu nghèo phần nhiều do số phận hoặc trời định, con người khó cưỡng lại. Thường được nói để an ủi, chấp nhận hoàn cảnh hoặc bày tỏ thái độ phó mặc trước biến cố.
English explanation
Used to express the belief that major matters such as life, death, and prosperity are determined by fate or Heaven and are beyond human control. It is often said to console someone, accept circumstances, or show resignation in the face of events.